Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-فرانسوی - seni sevdigim kadar hayatimda baska hic

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیفرانسوی

طبقه عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
seni sevdigim kadar hayatimda baska hic
متن
astrid62 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Seni sevdiğim kadar hayatımda başka hiç kimseyi bu kadar sevmemiştim. Sen bana hayat verdin. Biliyorum bazen çok deliyim bazen değişik ama seni o kadar çok seviyorum ki çıldırmamak elde değil.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Français de France

عنوان
Je n'ai jamais...
ترجمه
فرانسوی

Bilge Ertan ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Je n'ai jamais autant aimé quelqu'un que toi dans ma vie. Tu m'as donné la vie. Je sais que parfois je deviens très fou et parfois bizarre mais je t'aime si fort que je ne peux pas m'empêcher de devenir fou.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 18 آگوست 2014 11:19