Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Frans - seni sevdigim kadar hayatimda baska hic

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksFrans

Categorie Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
seni sevdigim kadar hayatimda baska hic
Tekst
Opgestuurd door astrid62
Uitgangs-taal: Turks

Seni sevdiğim kadar hayatımda başka hiç kimseyi bu kadar sevmemiştim. Sen bana hayat verdin. Biliyorum bazen çok deliyim bazen değişik ama seni o kadar çok seviyorum ki çıldırmamak elde değil.
Details voor de vertaling
Français de France

Titel
Je n'ai jamais...
Vertaling
Frans

Vertaald door Bilge Ertan
Doel-taal: Frans

Je n'ai jamais autant aimé quelqu'un que toi dans ma vie. Tu m'as donné la vie. Je sais que parfois je deviens très fou et parfois bizarre mais je t'aime si fort que je ne peux pas m'empêcher de devenir fou.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Francky5591 - 18 augustus 2014 11:19