Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-یونانی - And if you cut yourself,you will think you're...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسییونانی

طبقه جامعه / مردم / سیاست

عنوان
And if you cut yourself,you will think you're...
متن
ΚΕΛΛΗ پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

And if you cut yourself,you will think you're happy.

عنوان
Και αν κοπείς, θα νομίζεις πως είσαι...
ترجمه
یونانی

bouboukaki ترجمه شده توسط
زبان مقصد: یونانی

Και αν κοπείς, θα νομίζεις πως είσαι ευτυχισμένος.
ملاحظاتی درباره ترجمه
*κι αν κόψεις τον εαυτό σου, θα νομίζεις πως είσαι ευτυχισμένος/η.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط User10 - 1 می 2011 16:29





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

21 آوریل 2011 19:47

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
I think you need to make it clear that you yourself are doing the cutting.

23 آوریل 2011 21:08

bouboukaki
تعداد پیامها: 93
If it meant that you were cut by someone else, the translation would be "Και αν σε κόψουν", so I think it is quite clear this way, too.