Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-پرتغالی - Dum fata fugimus, fata stulti incurrimus.

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینپرتغالی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Dum fata fugimus, fata stulti incurrimus.
متن
alexvistoria پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Dum fata fugimus,
fata stulti incurrimus.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Edited by Aneta B.: incrurrimus --> incurrimus

عنوان
Enquanto fugimos do destino...
ترجمه
پرتغالی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی

Enquanto fugimos do destino, como tolos vamos ao seu encontro.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Sweet Dreams - 17 آگوست 2009 14:14





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 آگوست 2009 17:15

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Olá Lily,

Enquanto fugimos do destino, atiramo-nos nos seus braços.


16 آگوست 2009 17:23

lilian canale
تعداد پیامها: 14972

16 آگوست 2009 22:36

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
Hi dear Aneta, how are you?

Could you give me a bridge, please?




CC: Aneta B.

16 آگوست 2009 22:47

Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Yes of course, dear Sweety! Always!
Here you are:
While we flee from our fate, we like fools run 'into it



17 آگوست 2009 00:18

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202
"Enquanto fugimos do destino, como tolos atiramo-nos a ele"?

17 آگوست 2009 00:47

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"Enquanto fugimos do destino, como tolos vamos ao seu encontro"

Pode ser? O que achas, Sweetie?

17 آگوست 2009 00:57

Sweet Dreams
تعداد پیامها: 2202