Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-اسپانیولی - por via das dúvidas...assim inventei você

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویانگلیسیاسپانیولی

عنوان
por via das dúvidas...assim inventei você
متن
raji پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

por via das dúvidas...assim inventei você
ملاحظاتی درباره ترجمه
<source text flag changed from Hindi to Br. Portuguese> (Angelus)

عنوان
para asegurarme ...te he inventado así.
ترجمه
اسپانیولی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

para asegurarme...te he inventado así.
ملاحظاتی درباره ترجمه
para asegurarme = para quedarme seguro
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 20 جولای 2008 19:11





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 جولای 2008 01:52

pirulito
تعداد پیامها: 1180
La traducción usual de la expresión por via das dúvidas es por las dudas (o bien por si acaso).