Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Гръцки-Английски - Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ГръцкиРумънскиАнглийски

Заглавие
Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.
Текст
Предоставено от MÃ¥ddie
Език, от който се превежда: Гръцки

Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.

Заглавие
Good morning, my sweet friend.
Превод
Английски

Преведено от goncin
Желан език: Английски

Good morning, my sweet friend.
За последен път се одобри от lilian canale - 19 Май 2008 02:50





Последно мнение

Автор
Мнение

18 Май 2008 13:11

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285
Thank you, Goncin, for this bridge.

I know your english translation hasn't been evaluated yet, but I really think it is correct.

Madeleine



18 Май 2008 13:12

goncin
Общо мнения: 3706
madeleine78,

My Greek is very incipent, so maybe better you wait for my translation to be evaluated.

Specially, I'm not sure whether "Καλημέρα" should be translated as "Good morning" or just as a plain "Hello" (like French "Bonjour" use to be).

18 Май 2008 13:27

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285


Ok, I understand.

I'll wait and see.

Thanks again.

Have a nice day

Madeleine

19 Май 2008 12:39

MÃ¥ddie
Общо мнения: 1285

Hello again, Goncin,

My Greek is very incipent, so maybe better you wait for my translation to be evaluated.

Incipient or not, you were right.

Nice day,
Madeleine

19 Май 2008 12:41

goncin
Общо мнения: 3706