Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Angielski - Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiRumuńskiAngielski

Tytuł
Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.
Tekst
Wprowadzone przez MÃ¥ddie
Język źródłowy: Grecki

Καλημέρα γλυκιά μου φίλη.

Tytuł
Good morning, my sweet friend.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Angielski

Good morning, my sweet friend.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 19 Maj 2008 02:50





Ostatni Post

Autor
Post

18 Maj 2008 13:11

MÃ¥ddie
Liczba postów: 1285
Thank you, Goncin, for this bridge.

I know your english translation hasn't been evaluated yet, but I really think it is correct.

Madeleine



18 Maj 2008 13:12

goncin
Liczba postów: 3706
madeleine78,

My Greek is very incipent, so maybe better you wait for my translation to be evaluated.

Specially, I'm not sure whether "Καλημέρα" should be translated as "Good morning" or just as a plain "Hello" (like French "Bonjour" use to be).

18 Maj 2008 13:27

MÃ¥ddie
Liczba postów: 1285


Ok, I understand.

I'll wait and see.

Thanks again.

Have a nice day

Madeleine

19 Maj 2008 12:39

MÃ¥ddie
Liczba postów: 1285

Hello again, Goncin,

My Greek is very incipent, so maybe better you wait for my translation to be evaluated.

Incipient or not, you were right.

Nice day,
Madeleine

19 Maj 2008 12:41

goncin
Liczba postów: 3706