Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Фински - Brazilian Portuguese

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАрабскиНемскиИспанскиТурскиЯпонскиАлбанскиИталианскиБългарскиРумънскиПолскиКаталонскиХоландскиИвритКитайски ОпростенРускиSwedishКитайскиЕсперантоHungarianФинскиГръцкиСръбскиДатскиХърватскиКорейскиСловенскиЕстонскиАнглийскиЧешкиНорвежкиСловашкиХиндиПерсийски езикБосненскиКюрдскиЛитовскиКлингонИрландскиАфрикански НепалскиТайски
Желани преводи: НевариУрдуВиетнамски

Категория Дума - Откритие / Приключение

Заглавие
Brazilian Portuguese
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Brazilian Portuguese

Заглавие
Portugali-Brasilia
Превод
Фински

Преведено от Hezer
Желан език: Фински

Brasilianportugali
За последен път се одобри от cucumis - 1 Декември 2006 07:26





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Декември 2006 06:27

Musso
Общо мнения: 10
Little error here in Finnish. "Portugalin brasialia" is "Brazilian of Portugal" so yes it's backwards. Correct Finnish translation is "brasilianportugali" (ah, yes one thing about Finnish language names - they are written in lower case letters when in middle of sentence).

1 Декември 2006 07:16

Hezer
Общо мнения: 3
yes, that's right. Pretty bad mistake I made there.