Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - फ्रान्सेली-अंग्रेजी - oh! ma sage!

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अल्बेनियनफ्रान्सेलीअंग्रेजी

Category Sentence - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
oh! ma sage!
हरफ
hypothalamus83द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: फ्रान्सेली GiBद्वारा अनुबाद गरिएको

oh! ma sage!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
traduction litérale, à voir ce que cela veut vraiment dire... ;o)

शीर्षक
Good girl
अनुबाद
अंग्रेजी

Tantineद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Oh! good girl!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"sage" in French can mean either "good" (as in well behaved", "wise", "clever"

Validated by kafetzou - 2007年 जुलाई 14日 04:16





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2007年 जुलाई 12日 01:15

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Le texte d'origine ne contenant pas le mot fille, le terme sage peut aussi s'appliquer à une personne plus ancienne qui avec l'âge aurait acquis la sagesse.

2007年 जुलाई 12日 07:15

Grinny
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 45
Je trouve ça trop éloigné du sens littéral.

2007年 जुलाई 12日 07:54

hypothalamus83
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
J'ai tout simplement reçu une carte postale avec cette phrase inscrite dessus !Sur la carte il y a une rose dans un vase en forme de coeur. Par conclusion je ne pense pas qu'il s'agisse d'un manque de respect.

2007年 जुलाई 12日 07:49

Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Les points d'exclamation à tout bout de champ me porte à croire que nous ne sommes pas en face d'une personne d'une certaine age qui aurait acquis de la sagesse. Dans ce cas là c'eut montrer bien peu de respect.

Je pense plutôt que le phrase est dit sur un ton moqueur ou taquin, d'où mon choix du terme "girl".

De surcroit, la phrase se trouvait sur une carte postale je pense qu'il y a peu de chance qu'on parle d'une sage (wise woman).

Bises
Tantine

2007年 जुलाई 13日 05:38

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
The original was in Albanian here - Sangria, can you please read the notes above and let us know if this translation is correct?

CC: Sangria