Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -अंग्रेजी - Bom dia....que crianças lindas...são seus?bjoss

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  अंग्रेजी

Category Web-site / Blog / Forum - Kids and teens

शीर्षक
Bom dia....que crianças lindas...são seus?bjoss
हरफ
metanet_alizadeद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

Bom dia....que crianças lindas...são seus?
Beijos.

शीर्षक
Good morning...
अनुबाद
अंग्रेजी

Oceomद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Good morning. What beautiful children! Are they yours?
Kisses.
Validated by lilian canale - 2009年 डिसेम्बर 28日 14:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 डिसेम्बर 28日 12:43

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Olá Oceom,

Mesmo que o original seja falho em relação à pontuação, a tradução deve ser correta.
Isto em inglês deve ser escrito assim:

"Good morning. What beautiful children! Are they yours?
Kisses."


2009年 डिसेम्बर 28日 13:12

Oceom
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 98
OPS!!!
Tem toda a razão. Já alterei!
Obrigado.