Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - जर्मन-तुर्केली - Wie bereits einem Besuch unseres Theaterleiters,...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: जर्मनतुर्केली

Category Letter / Email

शीर्षक
Wie bereits einem Besuch unseres Theaterleiters,...
हरफ
ebrucanद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: जर्मन

Wie bereits einem Besuch unseres Theaterleiters, Herrn Dr. Roberto Ciulli, im Mai 2008 im Stadttheater Diyarbakir vereinbart, haben Sie die Möglichkeit innerhalb dieses Zeitrahmens Aufführungen in der Regie von Roberto Ciulli zu sehen und gemeinsame Gespräche zu führen, welche Aufführungen für einen Austausch zwischen unserem Haus und dem Stadttheater Diyarbakir von Interesse sein könnten.

Wie würden uns sehr freun, Sie als unseren Gast in Mülheim begüssen zu können und verbleiben in Erwartung Ihrer Nachrichten.

शीर्षक
Tiyatro müdürümüzün ziyareti
अनुबाद
तुर्केली

nortromद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

Daha önce kararlaştırdığımız gibi Tiyatro müdürümüzün,Bay Dr.Roberto Ciulli'nin 2008 mayıs ayındaki Diyarbakır şehir Tiyatrosuna ziyareti ile ilgili olarak, Roberto Ciulli'yi rejisinde Seansların bu zaman dilimi içerisinde görmek ve diyarbakır şehir tiyatrosu ile bizim tiyatro arasındaki bir değişim için hangi oyunların ilginç olabileceği konusunda ortaklaşa bir görüşme yapabilmek için müsait misiniz?

Sizi Misafirimiz olarak Mülheimde ağırlamak ve haberlerinizi beklemek bizi sevindirecektir.
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 अक्टोबर 15日 02:22





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 13日 10:14

ebrucan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 48
soru iÅŸareti ana metinde yoktur

2008年 अक्टोबर 13日 21:59

nortrom
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3
Yok fakat anlam onu ifade ediyor. unutulmuÅŸ olabilirmi?