Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - सरबियन-फ्रान्सेली - Ja mislim da se ti razvedes sto pre. Nema...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: सरबियनफ्रान्सेली

Category Letter / Email - Love / Friendship

शीर्षक
Ja mislim da se ti razvedes sto pre. Nema...
हरफ
Petulaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: सरबियन

Ja mislim da se ti razvedes sto pre.
Nema virtuelnog zivota dok je realnih zena i muzova.
Kako sam ja sve svoje rasterala kad su pocinjali da mi se uplicu u net-life.

शीर्षक
Je pense qu'il faut que tu te sépares dès que possible.
अनुबाद
फ्रान्सेली

Staneद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Je pense qu'il faut que tu te sépares dès que possible.
Il n'y a pas de vie virtuelle tant qu'il y a des femmes et des maris réels.
J'ai balayé les miens lorsqu'ils ont commencé de se mêler dans ma vie sur net.
Validated by Francky5591 - 2008年 सेप्टेम्बर 30日 17:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 सेप्टेम्बर 27日 19:00

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
"se méler dans ma vie"
"se mêler de ma vie"

2008年 सेप्टेम्बर 27日 20:14

Stane
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 176
Merci !