Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-स्पेनी - è un pò che non ti sento.sai?ultimamente sto...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनस्पेनी

Category Letter / Email - Love / Friendship

शीर्षक
è un pò che non ti sento.sai?ultimamente sto...
हरफ
diablitaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

è un pò che non ti sento.sai?ultimamente sto conoscendo tanti argentini,strano, non mi era mai capitato..sarà il tuo influsso

शीर्षक
Hace ya algún tiempo que no te oigo
अनुबाद
स्पेनी

goncinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Ya hace un tiempo que no sé de ti. ¿Sabes? Ando conociendo a muchos argentinos últimamente, jamás se me habría ocurrido... ¿será por influencia tuya?
Validated by goncin - 2008年 अगस्त 25日 20:05





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 25日 10:26

Freya
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1910
Algunas palabras : "strano" = "raro" o "extraño" y "non mi era mai capitato" - "eso nunca me ha/había ocurrido" ...Sería como : "nunca en mi vida he conocido a tantos argentinos como ahora".

2008年 अगस्त 25日 20:03

pirulito
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1180
El término últimamente se escribe con acento.

Quedaría mucho mejor "estoy conociendo" que "ando conociendo".