Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-स्पेनी - Przepraszam wszystkich , że żyje.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोलिसअंग्रेजीस्पेनीब्राजिलियन पर्तुगिज

Category Daily life - Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Przepraszam wszystkich , że żyje.
हरफ
vinci14द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

Przepraszam wszystkich , że żyje.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Jak wyzej . Prosze tylko o przetlumaczenie na jezyk

शीर्षक
Pido disculpas a todos por existir.
अनुबाद
स्पेनी

kevruttoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: स्पेनी

Pido disculpas a todos por existir.
Validated by lilian canale - 2008年 मे 20日 20:27





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 20日 20:21

María17
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 278
Suena mejor: ''...por existir''

''Pido disculpas a todos por existir''

''Me disculpo con todos por existir''

2008年 मे 20日 21:18

kevrutto
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 9
Dziękuję Ci bardzo - Gracias