Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Польский-Испанский - Przepraszam wszystkich , że żyje.

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ПольскийАнглийскийИспанскийПортугальский (Бразилия)

Категория Повседневность - Повседневность

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Przepraszam wszystkich , że żyje.
Tекст
Добавлено vinci14
Язык, с которого нужно перевести: Польский

Przepraszam wszystkich , że żyje.
Комментарии для переводчика
Jak wyzej . Prosze tylko o przetlumaczenie na jezyk

Статус
Pido disculpas a todos por existir.
Перевод
Испанский

Перевод сделан kevrutto
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Pido disculpas a todos por existir.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 20 Май 2008 20:27





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Май 2008 20:21

María17
Кол-во сообщений: 278
Suena mejor: ''...por existir''

''Pido disculpas a todos por existir''

''Me disculpo con todos por existir''

20 Май 2008 21:18

kevrutto
Кол-во сообщений: 9
Dziękuję Ci bardzo - Gracias