Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Poljski-Spanski - Przepraszam wszystkich , że żyje.

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: PoljskiEngleskiSpanskiPortugalski brazilski

Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Przepraszam wszystkich , że żyje.
Tekst
Podnet od vinci14
Izvorni jezik: Poljski

Przepraszam wszystkich , że żyje.
Napomene o prevodu
Jak wyzej . Prosze tylko o przetlumaczenie na jezyk

Natpis
Pido disculpas a todos por existir.
Prevod
Spanski

Preveo kevrutto
Željeni jezik: Spanski

Pido disculpas a todos por existir.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 20 Maj 2008 20:27





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 Maj 2008 20:21

María17
Broj poruka: 278
Suena mejor: ''...por existir''

''Pido disculpas a todos por existir''

''Me disculpo con todos por existir''

20 Maj 2008 21:18

kevrutto
Broj poruka: 9
Dziękuję Ci bardzo - Gracias