Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Polsk-Spansk - Przepraszam wszystkich , że żyje.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PolskEngelskSpanskBrasilsk portugisisk

Kategori Dagligliv - Dagligliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Przepraszam wszystkich , że żyje.
Tekst
Skrevet av vinci14
Kildespråk: Polsk

Przepraszam wszystkich , że żyje.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Jak wyzej . Prosze tylko o przetlumaczenie na jezyk

Tittel
Pido disculpas a todos por existir.
Oversettelse
Spansk

Oversatt av kevrutto
Språket det skal oversettes til: Spansk

Pido disculpas a todos por existir.
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 20 Mai 2008 20:27





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Mai 2008 20:21

María17
Antall Innlegg: 278
Suena mejor: ''...por existir''

''Pido disculpas a todos por existir''

''Me disculpo con todos por existir''

20 Mai 2008 21:18

kevrutto
Antall Innlegg: 9
Dziękuję Ci bardzo - Gracias