Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Polonês-Espanhol - Przepraszam wszystkich , że żyje.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : PolonêsInglêsEspanholPortuguês brasileiro

Categoria Cotidiano - Cotidiano

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Przepraszam wszystkich , że żyje.
Texto
Enviado por vinci14
Idioma de origem: Polonês

Przepraszam wszystkich , że żyje.
Notas sobre a tradução
Jak wyzej . Prosze tylko o przetlumaczenie na jezyk

Título
Pido disculpas a todos por existir.
Tradução
Espanhol

Traduzido por kevrutto
Idioma alvo: Espanhol

Pido disculpas a todos por existir.
Último validado ou editado por lilian canale - 20 Maio 2008 20:27





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

20 Maio 2008 20:21

María17
Número de Mensagens: 278
Suena mejor: ''...por existir''

''Pido disculpas a todos por existir''

''Me disculpo con todos por existir''

20 Maio 2008 21:18

kevrutto
Número de Mensagens: 9
Dziękuję Ci bardzo - Gracias