Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10원문 - 루마니아어 - ÃŽÅ£i doresc ca viaÅ£a să-Å£i aducă strălucirea ÅŸi...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 루마니아어영어터키어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi...
번역될 본문
lucian costea에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어

Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi frumuseţea stelelor, înţelepciunea şi puterea zeilor, dorinţa de a iubi şi de a accepta să fii iubită şi tot ce are lumea asta mai bun în ea, şi de-ar fi ca zeii să-mi îndeplinească dorinţele, îţi mai doresc "să fii iubită!" Mulţi ani fericiţi!
이 번역물에 관한 주의사항
este un text tip felicitare
*some edits made: acepta -> accepta, mulţi anii -> mulţi ani.
Freya에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2010년 5월 15일 11:36





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 6월 15일 15:55

iepurica
게시물 갯수: 2102
Aici ar fi o mica problema. Nu cred ca avem vreun utilizator care sa vorbeasca si romana si turca sau japoneza. Daca vrei ca traducerea sa fie facuta poate ca ar fi bine daca ai introduce si engleza ca limba tinta, atunci ar fi mult mai multe sanse. Bineinteles daca mai este de actualitate.

O zi buna!