Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



10Texte d'origine - Roumain - Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglaisTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi...
Texte à traduire
Proposé par lucian costea
Langue de départ: Roumain

Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi frumuseţea stelelor, înţelepciunea şi puterea zeilor, dorinţa de a iubi şi de a accepta să fii iubită şi tot ce are lumea asta mai bun în ea, şi de-ar fi ca zeii să-mi îndeplinească dorinţele, îţi mai doresc "să fii iubită!" Mulţi ani fericiţi!
Commentaires pour la traduction
este un text tip felicitare
*some edits made: acepta -> accepta, mulţi anii -> mulţi ani.
Dernière édition par Freya - 15 Mai 2010 11:36





Derniers messages

Auteur
Message

15 Juin 2010 15:55

iepurica
Nombre de messages: 2102
Aici ar fi o mica problema. Nu cred ca avem vreun utilizator care sa vorbeasca si romana si turca sau japoneza. Daca vrei ca traducerea sa fie facuta poate ca ar fi bine daca ai introduce si engleza ca limba tinta, atunci ar fi mult mai multe sanse. Bineinteles daca mai este de actualitate.

O zi buna!