Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Textul original - Română - ÃŽÅ£i doresc ca viaÅ£a să-Å£i aducă strălucirea ÅŸi...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăEnglezăTurcă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi...
Text de tradus
Înscris de lucian costea
Limba sursă: Română

Îţi doresc ca viaţa să-ţi aducă strălucirea şi frumuseţea stelelor, înţelepciunea şi puterea zeilor, dorinţa de a iubi şi de a accepta să fii iubită şi tot ce are lumea asta mai bun în ea, şi de-ar fi ca zeii să-mi îndeplinească dorinţele, îţi mai doresc "să fii iubită!" Mulţi ani fericiţi!
Observaţii despre traducere
este un text tip felicitare
*some edits made: acepta -> accepta, mulţi anii -> mulţi ani.
Editat ultima dată de către Freya - 15 Mai 2010 11:36





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Iunie 2010 15:55

iepurica
Numărul mesajelor scrise: 2102
Aici ar fi o mica problema. Nu cred ca avem vreun utilizator care sa vorbeasca si romana si turca sau japoneza. Daca vrei ca traducerea sa fie facuta poate ca ar fi bine daca ai introduce si engleza ca limba tinta, atunci ar fi mult mai multe sanse. Bineinteles daca mai este de actualitate.

O zi buna!