Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-세르비아어 - zdravo was is den los mit dir

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어세르비아어

제목
zdravo was is den los mit dir
본문
stylle-boy에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Zdravo, was is denn los mit dir?
이 번역물에 관한 주의사항
zdravo was is den los mit dir

제목
Zdravo, šta se dešava sa tobom?
번역
세르비아어

majlo에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Zdravo, šta se dešava sa tobom?
이 번역물에 관한 주의사항
Zdravo, Å¡ta je sa tobom?
maki_sindja에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 5월 3일 21:01





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 4월 22일 21:57

preko
게시물 갯수: 35
Grundsätzlich ist die Übersetzung richtig, ich würde jedoch folgende vorziehen: "Zdravo, sta je sa tobom?"

2010년 4월 26일 20:32

teodorski
게시물 갯수: 6
ich glaube, es wäre besser: "Zdravo, sta je sa tobom?"