Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-히브리어 - ona aitim

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어히브리어

분류 문장

제목
ona aitim
본문
tuba fidancı에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

ona aitim
이 번역물에 관한 주의사항
tanrı olarak aitlik

제목
אני שייכת לו
번역
히브리어

milkman에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어

אני שייכת לו
libera에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 2월 1일 19:31





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 2월 1일 18:27

libera
게시물 갯수: 257
אני מעריכה שיש גשר באיזשהו מקום, וזה יותר "שייכת לו" מאשר "שלו"?

2009년 2월 1일 19:29

milkman
게시물 갯수: 773
כמובן שיש גשר היא התכוונה לאלוהים, אז נראה לי שככה יותר מתאים, מה דעתך?