Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-이탈리아어 - Nossa! Quanto tempo que não tenho notícias suas!...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어이탈리아어

분류 나날의 삶 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Nossa! Quanto tempo que não tenho notícias suas!...
본문
xtathix에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Nossa! Quanto tempo que não tenho notícias suas!
Como você está?
Você está linda!
Me passa seu email para eu te escrever!
Beijo

제목
Mamma mia!
번역
이탈리아어

Xini에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 이탈리아어

Mamma mia! Da quanto tempo che non ho tue notizie!
Come stai?
Sei bella!
Mi dai il tuo indirizzo email per poterti scrivere?
Un bacio
이 번역물에 관한 주의사항
mamma mia! come esclamazione (wow!, Madonna!)
ali84에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 26일 21:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 11월 23일 15:23

thathavieira
게시물 갯수: 2247
Nooooossa!

Mamma mia, here I go again...


2008년 11월 23일 15:31

Xini
게시물 갯수: 1655

2008년 11월 23일 16:23

italo07
게시물 갯수: 1474
Avrei tradotto la frase "Me passa seu email para eu te escrever!" anche come una esclamazione:

Dammi il tuo indirizzo email per poterti scrivere!


2008년 11월 23일 20:58

xtathix
게시물 갯수: 1
grazieeeeee!
=o)