Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .

thathavieira 숙련자 브라질 포르투갈어


숙련자 - 브라질 포르투갈어
국가 ‎브라질
처음 방문2007년 1월 2일
최종 방문2020년 9월 10일 02:57
현재 번역 포인트

번역을 위한 가상 포인트

주요 언어 ‎브라질 포르투갈어 브라질 포르투갈어
thathavieira는 다음의 언어들을 읽을 수 있습니다: 영어포르투갈어스페인어이탈리아어브라질 포르투갈어
번역 - 선호도
원문 언어영어이탈리아어포르투갈어스페인어브라질 포르투갈어
번역될 언어영어포르투갈어스페인어브라질 포르투갈어
브라질 포르투갈어
8.63/10   숙련자
Having problems with this website? I can help!

Brazilian Portuguese Guess what, now I'm a dentist! But translator/interpreter by proxy...

Action without thought is not good; he who hurries misses the road.

THatháYou tube
Recanto das letras
Translators and Interpreters Association in Fortaleza

"The cult of the individual is always, in my view, unjustified. In fact, nature distributes her gifts variously among her children, but thank God, there are plenty of the well-endowed ones and I am firmly convinced that most of them live quiet and discreet lives. It strikes me as unfair and even in bad taste to select a few of them for boundless admiration, attributing superhuman powers of mind and personality to them."
Albert Einstein after visiting the USA for the first time.
Taken from the book The bizarre odyssey of Einstein's brain, READ.

GMT -3