Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Σουηδικά - Translation-belonging-project

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΑραβικάΒουλγαρικάΓερμανικάΠολωνικάΤουρκικάΑλβανικάΙταλικάΟλλανδικάΠορτογαλικάΡωσικάΙσπανικάΡουμανικάΕβραϊκάΔανέζικαΣουηδικάΙαπωνέζικαΣερβικάΟυγγρικάΤσέχικαΦινλανδικάΛιθουανικάΓαλλικάΚαταλανικάΚινέζικα απλοποιημέναΕσπεράντοΕλληνικάΚινέζικαΚροάτικαΝορβηγικάΚορεάτικαΠερσική γλώσσαΣλοβακικάΚουρδικάΑφρικάανΤαϊλανδέζικα
Ζητούμενες μεταφράσεις: ΙρλανδικάΚλίνγκονΝεπαλικάΝεβάριΟυρντούΒιετναμέζικα

Κατηγορία Πρόταση - Υπολογιστές/Διαδίκτυο

τίτλος
Translation-belonging-project
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cucumis
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

This translation belongs to the project %s

τίτλος
Denna översättning hör till projektet
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από kdhenrik
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Denna översättning hör till projektet %s
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"Projektet" (the project) may also in swedish be written just "Projekt" (project). Perhaps the later one sounds better in swedish but the most accurate translation is the given one.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 19 Οκτώβριος 2005 19:04