Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - Translation-belonging-project

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 アラビア語ブルガリア語ドイツ語ポーランド語トルコ語アルバニア語イタリア語オランダ語ポルトガル語ロシア語スペイン語ルーマニア語ヘブライ語デンマーク語スウェーデン語日本語セルビア語ハンガリー語チェコ語フィンランド語リトアニア語フランス語カタロニア語中国語簡体字エスペラントギリシャ語中国語クロアチア語ノルウェー語韓国語ペルシア語スロバキア語クルド語アフリカーンス語タイ語
翻訳してほしい: アイルランド語クリンゴン語ネパール語ネワリ語ウルドゥー語ベトナム語

カテゴリ 文 - コンピュータ / インターネット

タイトル
Translation-belonging-project
テキスト
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: 英語

This translation belongs to the project %s

タイトル
Denna översättning hör till projektet
翻訳
スウェーデン語

kdhenrik様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Denna översättning hör till projektet %s
翻訳についてのコメント
"Projektet" (the project) may also in swedish be written just "Projekt" (project). Perhaps the later one sounds better in swedish but the most accurate translation is the given one.
最終承認・編集者 cucumis - 2005年 10月 19日 19:04