Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Γαλλικά - Ti vorrei sempre con me...ogni minutti voglio...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΓαλλικάΒουλγαρικάΡουμανικά

τίτλος
Ti vorrei sempre con me...ogni minutti voglio...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από tiftif
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Ti vorrei sempre con me...ogni minuto della nostra vita..ti voglio bene.

τίτλος
Déclaration d'amour.
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από tiftif
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je voudrais que tu restes avec moi pour toujours... pour chaque minute de notre vie... je t'aime beaucoup...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 12 Απρίλιος 2007 14:28





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Απρίλιος 2007 14:27

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
salut tiftif, j'ai appris récemment, et sur ce site, par un membre italien (nava91)que "ti voglio bene" était un "modo de dire" qui signifie "je t'aime beaucoup", aussi ai-je rectifié ta traduction...