Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-Fransızca - Ti vorrei sempre con me...ogni minutti voglio...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaFransızcaBulgarcaRomence

Başlık
Ti vorrei sempre con me...ogni minutti voglio...
Metin
Öneri tiftif
Kaynak dil: İtalyanca

Ti vorrei sempre con me...ogni minuto della nostra vita..ti voglio bene.

Başlık
Déclaration d'amour.
Tercüme
Fransızca

Çeviri tiftif
Hedef dil: Fransızca

Je voudrais que tu restes avec moi pour toujours... pour chaque minute de notre vie... je t'aime beaucoup...
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 12 Nisan 2007 14:28





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Nisan 2007 14:27

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
salut tiftif, j'ai appris récemment, et sur ce site, par un membre italien (nava91)que "ti voglio bene" était un "modo de dire" qui signifie "je t'aime beaucoup", aussi ai-je rectifié ta traduction...