Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



10Μετάφραση - Τουρκικά-Πορτογαλικά Βραζιλίας - Lütfen hiçbir yere gitme :(

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Κατηγορία Καθημερινή ζωή

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Lütfen hiçbir yere gitme :(
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cassiocerenlincoln
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Lütfen hiçbir yere gitme :(

τίτλος
Por favor, não vá a lugar algum! :(
Μετάφραση
Πορτογαλικά Βραζιλίας

Μεταφράστηκε από turkishmiss
Γλώσσα προορισμού: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Por favor, não vá a lugar algum! :(
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από goncin - 18 Αύγουστος 2008 11:38





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

17 Αύγουστος 2008 23:35

goncin
Αριθμός μηνυμάτων: 3706
Olá, miss! Será que você não quis dizer "Por favor não saia para lugar nenhum!"?

18 Αύγουστος 2008 01:22

casper tavernello
Αριθμός μηνυμάτων: 5057
Oh, you are already taking care, goncin.
The English translation made by merdogan says: não vá a lugar algum.

18 Αύγουστος 2008 01:54

turkishmiss
Αριθμός μηνυμάτων: 2132
Thank you both.