Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - Aucune réaction d'une population qui a tout à...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزي

صنف أفكار - مجتمع/ ناس/ سياسات

عنوان
Aucune réaction d'une population qui a tout à...
نص
إقترحت من طرف nutelman
لغة مصدر: فرنسي

Aucune réaction d'une population qui a tout à perdre. Nous sommes des molécules d'eau, toutes identiques dans un même seau, et moi je suis cette goutte qui le fais déborder, qui chamboule les habitudes, mais je me fais submerger. On m'écarte, je tombe, je meurs
ملاحظات حول الترجمة
coucou ^^ je souhaiterai traduire ces quelques lignes issues de mes pensées. :) je vous remercie d'avance!

عنوان
No reaction
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Bilge Ertan
لغة الهدف: انجليزي

No reaction from a population which has everything to lose. We are water molecules, all identical in the same bucket, and I am the drop which makes it overflow, which upsets the routine, but I make myself submerged. They push me aside, I fall, I die.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 3 شباط 2011 12:39





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 شباط 2011 12:39

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Before edits:
No reaction of a population which has everthing to lose. We are water molecules, all identical in the same bucket, and me I am the drop which overflows it, which upsets the routine, but I make myself submerged. They take me away, I fall, I die.


3 شباط 2011 17:10

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
Thanks Lilian!

CC: lilian canale