Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - يونانيّ -صربى - upomoni...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزيصربى

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
upomoni...
نص
إقترحت من طرف nighta0508
لغة مصدر: يونانيّ

upomoni, epimoni kai tharos
ypomonh wspou na vgei h psyxh
etsi..etsi...kai den argei...gia mena milaw
kante upomoni ki o ouranos tha ginei pio galanos..

عنوان
Strpljenje
ترجمة
صربى

ترجمت من طرف MozakStrokavi
لغة الهدف: صربى

Strpljenje, istrajnost i hrabrost
Strpljenje dok duša ne napusti telo
kao ovo...neće trajati dugo...govorim o sebi
Budi strpljiv i nebo će biti još plavlje...
آخر تصديق أو تحرير من طرف Roller-Coaster - 23 كانون الاول 2008 21:45





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 كانون الاول 2008 11:46

Khalo
عدد الرسائل: 21
mislim da treba plavlje, a ne plavije i da ako napises 'potrajati' nema potrebe da posle toga stavis 'dugo' i mislim da je rec 'persistence' znaci 'istrajnost', a ne ustrajnost

23 كانون الاول 2008 13:10

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
Strpljenje, istrajnost i hrabrost.
Strpljenje dok duša ne napusti telo
kao ovo... neće trajati dugo... govorim o sebi.
Budi strpljiv i nebo će biti još plavlje...

23 كانون الاول 2008 15:58

MozakStrokavi
عدد الرسائل: 26
hvala vam