Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - dusunuyorum

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيروماني

عنوان
dusunuyorum
نص
إقترحت من طرف rappforever
لغة مصدر: تركي

dun gecti...bugunu dusunuyorum...yarin varmi?..genclingine guvenme...olenler hep ihtiyarmi?

عنوان
days
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف handyy
لغة الهدف: انجليزي

Yesterday is over... I'm thinking about today... Is there any tomorrow?... Do not rely on your being young... Are always the elderly those who die?
ملاحظات حول الترجمة
nice saying :)
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 15 أيلول 2008 12:55





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 أيلول 2008 20:05

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Handyy,

"Are those who died always the old ones?"

I think that would sound better as:

"Are always/only the elderly those who die?"

13 أيلول 2008 20:13

handyy
عدد الرسائل: 2118
Thanks Lili,

I changed it