Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - פולנית-אנגלית - Lindo lindo le

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פולניתאנגלית

שם
Lindo lindo le
טקסט
נשלח על ידי klaudia001
שפת המקור: פולנית

Anusia dygnęła przed dostojnym panem
Lindo lindo le
Nie mogę iść z tobą w te dalekie kraje
Wicher wieje, gdy księżyc maleje.

Saga o ludziach lodu, tom 11

שם
Lindo lindo le
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי justtinka
שפת המטרה: אנגלית

Anusia curtseyed before the distinguished gentleman
Lindo lindo le
I can’t go with you to the far-away lands
The wind blows, when the moon is diminished.

The saga about the people of ice, volume 11
הערות לגבי התרגום
''Lindo'' means ''beautiful'', but ''Lindo lindo le'' is a sort of music, doesn't have any meaning.
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 24 ספטמבר 2007 21:06





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 ספטמבר 2007 18:04

mabilla
מספר הודעות: 4
...it should be far away country

23 ספטמבר 2007 18:13

justtinka
מספר הודעות: 13
Yes, could be, but if you want to translate in that way it should be ''countries'', because the word 'kraje'' is plural

23 ספטמבר 2007 19:53

kafetzou
מספר הודעות: 7963
How about "lands"?

CC: justtinka mabilla

23 ספטמבר 2007 19:55

justtinka
מספר הודעות: 13
Yes, the word 'lands' is the best, I think