Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - רומנית-אנגלית - Dupa Golanski si Pulido, Steaua e foarte aproape...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: רומניתאנגלית

קטגוריה כתיבה חופשית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Dupa Golanski si Pulido, Steaua e foarte aproape...
טקסט
נשלח על ידי alcides
שפת המקור: רומנית

Cele două cluburi ar fi ajuns deja la un acord în privinţa sumei de transfer, aflată undeva pe la 1.200.000 de euro. Astfel, 'Dady' este aşteptat mâine seara alături de impresarii săi la Bucureşti pentru a negocia durata şi suma contractului. Dacă totul va decurge normal, masivul atacant va face, la rândul sau, deplasarea în Olanda. l Eduard Zelgin

שם
After Golanski and Pulido, Steaua is very close...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Freya
שפת המטרה: אנגלית

The two clubs would have already got to an agreement about the transfer sum, which is around 1,200,0000 euro. So tomorrow evening, 'Dady' together with his managers will negotiate the duration and contract's sum. If all goes well, the massive striker is having his turn to go to Holland.|Eduard Zelgin
הערות לגבי התרגום
clubs or football clubs
אושר לאחרונה ע"י samanthalee - 20 אוגוסט 2007 09:03





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 אוגוסט 2007 00:42

samanthalee
מספר הודעות: 235
Don't quite understand the last line: "the massive forward, at his turn, will do the travelling to Holland."
Somebody explain please.

20 אוגוסט 2007 03:46

Freya
מספר הודעות: 1910
"massive forward will go to Holland"

20 אוגוסט 2007 05:03

Freya
מספר הודעות: 1910
i think "forward" means "offensive player",the one that is in attack.I don't really know football terms...

20 אוגוסט 2007 08:37

iepurica
מספר הודעות: 2102
It is "is waited" not "is waiting" and I would say "together with his managers". And instead of "forward" I believe it should be used "striker" (see: http://en.wikipedia.org/wiki/Football_%28soccer%29_positions). I would have said there. in the end: "If everything goes well, it's the turn of the massive striker to go to Holland".

20 אוגוסט 2007 09:00

samanthalee
מספר הודעות: 235
Thnaks guys.