Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



166Traduzione - Portoghese-Greco - Só Deus me pode julgar

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAraboItalianoFranceseSpagnoloPortogheseTurcoPortoghese brasilianoIngleseLatinoIngleseItalianoAraboGrecoLatinoCinese semplificatoGiapponeseAraboCineseFrancesePortoghese brasilianoRussoPolaccoEbraicoLatinoUcrainoEsperantoCoreanoDaneseSerboSvedeseOlandeseBulgaroCroatoTedescoBosniacoLituanoUnghereseAlbaneseCineseIndonesianoCecoHindiMongoloIslandeseFaroeseCatalanoGreco anticoPersianoVietnamita
Traduzioni richieste: Marathi

Categoria Espressione - Società / Gente / Politica

Titolo
Só Deus me pode julgar
Testo
Aggiunto da sromao
Lingua originale: Portoghese Tradotto da isabelf

Só Deus me pode julgar
Note sulla traduzione
Pode também ser lida:
Apenas Deus me pode julgar
ou ainda:
Somente Deus me pode julgar

Titolo
Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Traduzione
Greco

Tradotto da irini
Lingua di destinazione: Greco

Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Ultima convalida o modifica di irini - 30 Agosto 2006 20:03





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Aprile 2007 20:42

nava91
Numero di messaggi: 1268
So, these translations have been added in the project, so I think we can delete this text

20 Aprile 2007 13:51

cucumis
Numero di messaggi: 3785
No we don't delete translations here even if they are in the project