Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Colloquiale

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım
Testo
Aggiunto da vovere
Lingua originale: Turco

Artık msn acmıyorum sms at şu an Ankara dayım

Titolo
At the moment I’m in Ankara, I don’t open msn anymore, send a sms!
Traduzione
Inglese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese

At the moment I’m in Ankara, I don’t open the msn anymore, send an sms!
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 10 Ottobre 2008 19:34





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

10 Ottobre 2008 17:31

silkworm16
Numero di messaggi: 172
turkishmiss

it is "an sms"

and I think rather than "to open" you should use "to log in" for MSN.

good luck