Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Cinese semplificato - Free-writing

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseAraboPortogheseOlandeseItalianoFranceseAlbaneseRumenoTedescoGiapponeseSpagnoloEbraicoSvedeseRussoUnghereseFinlandeseCatalanoCinese semplificatoBulgaroEsperantoGrecoSerboPolaccoDaneseNorvegeseCoreanoHindiCecoPersianoTurcoLituanoSlovaccoAfrikaans
Traduzioni richieste: Irlandese

Categoria Espressione - Istruzione

Titolo
Free-writing
Testo
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Inglese

Free writing

Titolo
信笔-涂鸦
Traduzione
Cinese semplificato

Tradotto da pluiepoco
Lingua di destinazione: Cinese semplificato

灌水
Note sulla traduzione
Though I don't think there is any relation between the two words, may be precize the context they were set in?
Ultima convalida o modifica di pluiepoco - 16 Dicembre 2005 16:45





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

16 Dicembre 2005 16:07

cucumis
Numero di messaggi: 3785
"Free writing" is not 2 separate words, this expression means in fact writings which cannot be described by a theme or a category. It means that you tell what you want and as you want withtout following specific rules.

16 Dicembre 2005 17:35

pluiepoco
Numero di messaggi: 1263
头衔-->标题
的翻译-->译文

the above translation changes should be render..