Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Français - bi açıklama yapmam gereÄŸini düşündüm.gerçi senin...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançaisAnglais

Catégorie Lettre / Email

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
bi açıklama yapmam gereğini düşündüm.gerçi senin...
Texte
Proposé par veroorev
Langue de départ: Turc

Bir açıklama yapmam gerektiğini düşündüm. Gerçi senin bildiğinden eminim ama... Seninle şimdiye kadar çok kavgalarımız oldu, çok tartıştık. Yeri geldi sen kovdun, yeri geldi ben kaçtım. Birbirimizi çok kırdık belki, ama her seferinde birbirimizi affettik. En azından benim için bu böyle oldu.
Commentaires pour la traduction
lettre reçue d'un ami

Titre
Je pense que je te dois une ...
Traduction
Français

Traduit par Bilge Ertan
Langue d'arrivée: Français

Je pense que je te dois une explication. Mais je suis sûr que tu le sais... Nous nous sommes beaucoup querellés jusqu'à présent, nous avons beaucoup discuté. Parfois tu m'as chassé, parfois c'est moi qui me suis échappé. Peut-être a t'on trop souvent rompu, mais à chaque fois nous nous sommes pardonnés. Du moins, c'était le cas pour moi.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 15 Janvier 2012 23:57