Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Azéri-Espagnol - akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AzériEspagnol

Titre
akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.
Texte
Proposé par jiuona
Langue de départ: Azéri

akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.

Titre
Akif, estoy aquí, estoy ...
Traduction
Espagnol

Traduit par Lunita8
Langue d'arrivée: Espagnol

Akif, estoy aquí, estoy conversando con May Raul.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 27 Décembre 2009 18:51





Derniers messages

Auteur
Message

24 Décembre 2009 09:31

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Hi yunatan,
Could you please check this translation. I'd appreciate it.

CC: yunatan

25 Décembre 2009 18:46

yunatan
Nombre de messages: 27
I think the person's name is "May Raul". The sentence should end like "... con May Raul".

In English: Akif, I'm here. I'm talking with May Raul.

If I'm wrong in this case (if may is kind of a title or something), the rest of the translation is correct.