Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿塞拜疆语-西班牙语 - akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿塞拜疆语西班牙语

标题
akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.
正文
提交 jiuona
源语言: 阿塞拜疆语

akif men burdayam may raulunan sohbet eliyirem.

标题
Akif, estoy aquí, estoy ...
翻译
西班牙语

翻译 Lunita8
目的语言: 西班牙语

Akif, estoy aquí, estoy conversando con May Raul.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 十二月 27日 18:51





最近发帖

作者
帖子

2009年 十二月 24日 09:31

lilian canale
文章总计: 14972
Hi yunatan,
Could you please check this translation. I'd appreciate it.

CC: yunatan

2009年 十二月 25日 18:46

yunatan
文章总计: 27
I think the person's name is "May Raul". The sentence should end like "... con May Raul".

In English: Akif, I'm here. I'm talking with May Raul.

If I'm wrong in this case (if may is kind of a title or something), the rest of the translation is correct.