Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - -Fazlaca,geneli komedi ve politik fimler...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Expression

Titre
-Fazlaca,geneli komedi ve politik fimler...
Texte
Proposé par eternal_dark1
Langue de départ: Turc

-Fazlaca,geneli komedi ve politik fimler
-Buraya sığacağını sanmıyorum.Klasik-politika-macera kitapları diyelim
-Kötümser yalnız tüneli görür;iyimser tünelin sonundaki ışığı görr;gerçekçi hem tüneldeki ışığı hem de gelecek treni görür

Titre
- They are generally comedies and political movies
Traduction
Anglais

Traduit par efozdel
Langue d'arrivée: Anglais

- They're generally comedies and political movies.
- I'm not sure it fits in here. Let's say: classical-political-adventure books.
- The pessimistic can see merely a tunnel, the optimistic can see the light at the end of the tunnel, the realistic can see both, the light in the tunnel and the train which is going to come.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 8 Septembre 2008 16:25





Derniers messages

Auteur
Message

6 Septembre 2008 13:28

merdogan
Nombre de messages: 3769
-Adscititious,they're generally comedies and political movies.

6 Septembre 2008 14:39

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Wow, merdogan you've found a really difficult (and unusual) word for translating "fazlaca" (also unusual, I guess).


6 Septembre 2008 15:50

merdogan
Nombre de messages: 3769
Much more of them are...