Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Engleză - Kunskap ger frihet

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăArabăEnglezăLimba latinăChineză

Categorie Expresie - Societate/Oameni/Politică

Titlu
Kunskap ger frihet
Text
Înscris de KenthL
Limba sursă: Suedeză

Kunskap ger frihet

Titlu
Science is freedom
Traducerea
Engleză

Tradus de Porfyhr
Limba ţintă: Engleză

Science is freedom
Observaţii despre traducere
The quote is: "Science is freedom" a word-by-word translation is more likely "Knowledge gives freedom"

I'll send a message to the requester to hear his point of view.
Validat sau editat ultima dată de către samanthalee - 20 August 2007 00:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 August 2007 20:18

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
It means that science deliver us from nescience.
Sciences makes us free.
Science sets us free.

15 August 2007 20:52

Porfyhr
Numărul mesajelor scrise: 793
Yes, I agree with you Casper.
It is though a bit strange to use "ger" in this quote. As I wrote as a commentary. It would be more proper to say "är". I've written to the requester and will wait for his explanation.

15 August 2007 21:44

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
What an idiot phrase I wrote above.
Off course science deliver us from ne(c)science.

16 August 2007 16:21

wkn
Numărul mesajelor scrise: 332
Kunskap means knowledge, not science.
ger means gives, not is

16 August 2007 16:36

Porfyhr
Numărul mesajelor scrise: 793
wkn,
exactly what is written in the comment...

Do we translate or just change words?

18 August 2007 19:13

connie
Numărul mesajelor scrise: 2
Science gives freedom

18 August 2007 19:25

Porfyhr
Numărul mesajelor scrise: 793
Either "Science is freedom." (IF the latin quote is what KenthL means, he has been logged in at several occasions but hasn't bothered to answer my mail.), or "Knowledge gives freedom.". Not a mix between the two of them.

19 August 2007 09:47

leidenschaft3
Numărul mesajelor scrise: 1
المعرفة(العلم)هي الحرية