Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Daneză - adoro seu beijo

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăDaneză

Titlu
adoro seu beijo
Text
Înscris de rordrigo seabra
Limba sursă: Portugheză braziliană

Adoro seu beijo, você é linda
Observaţii despre traducere
diacritics edited

Titlu
Jeg elsker dine kys, du er smuk
Traducerea
Daneză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Daneză


Jeg elsker dine kys, du er smuk
Observaţii despre traducere
Min ven er fra Portugal , har lært lidt, så jeg prøver.
Validat sau editat ultima dată de către Anita_Luciano - 20 Martie 2009 18:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Martie 2009 18:06

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
Hej Gamine

jeg har rettet til "du er smuk" i stedet for "du ser dejlig ud", eftersom det er verbet "ser" der er brugt (som bruges om en vedvarende tilstand) og ikke "estar" (der bruges om midlertidige tilstande)

Anita

20 Martie 2009 18:21

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Tak skal du ha' Anita. Jeg har forstået forskellen.