Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Portugheză braziliană - Gönderen: Delgado matias Seni, hi5'ta...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăPortugheză braziliană

Categorie Scriere liberă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Gönderen: Delgado matias Seni, hi5'ta...
Text
Înscris de natalia._18
Limba sursă: Turcă

Gönderen:
D. M.

Seni, hi5'ta arkadaşım olarak eklemek istiyorum. Daha fazla bilgi edinmek için aşağıdaki düğmeyi tıklatabilirsin.


hi5'a katılın!»
Observaţii despre traducere
<male name and first name abbrev.>

Titlu
Remetente: D.M.
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de Diego_Kovags
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Remetente:
D.M.

Quero adicionar você como um amigo no Hi5, para obter mais informações você pode clicar no seguinte botão.

Junte-se ao Hi5!>>
Observaţii despre traducere
"Sender:
D.M.

I want to add you as a friend in Hi5,for getting more information you can click the following button.

Join Hi5!»"

Ponte: Queenbee
Validat sau editat ultima dată de către Angelus - 13 Octombrie 2008 17:57





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 Octombrie 2008 21:24

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Quero adicionar você...

Paricipar

Não sei quanto ao turco, mas deve estar no imperativo:

Participe ou junte-se ao Hi5

3 Octombrie 2008 21:39

Diego_Kovags
Numărul mesajelor scrise: 515
Boa!