Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Esperanto-Engleză - 2. ĉi tiu esplorado estas farita kiel priskribita...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EsperantoEnglezăPortugheză braziliană

Titlu
2. ĉi tiu esplorado estas farita kiel priskribita...
Text
Înscris de alireza
Limba sursă: Esperanto

2. ĉi tiu esplorado estas farita kiel priskribita enciklopedia, kiu inkluzivas la tutan civilazician historian de ĉi tiu lando. Sed la plej grava celo de ĉi tiu libro estas prezenti al ĉiuj la diversecon inter ceremonioj kaj ilia kontentiĝo.

Titlu
2. This research has been done as a descriptive encyclopedia
Traducerea
Engleză

Tradus de goncin
Limba ţintă: Engleză

2. This research has been done as a descriptive encyclopedia, which includes the whole civilised history of this land. But the most important goal of this book is presenting to everyone the diverse features of the ceremonies and the satisfaction they provide.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 8 Aprilie 2008 01:23





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Martie 2008 19:33

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
the diverse ceremonies may sound better.

14 Martie 2008 19:46

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
In order not to repeat the same stem [the text already has "diversity"], what if "the diversity among the several ceremonies"?

14 Martie 2008 20:41

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
What?
I didn't get you.

You can also say:

the diverse features of the ceremonies.

14 Martie 2008 19:57

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
As you firstly suggested, we'd have "the diversity among the diverse ceremonies". A bit repetitive, IMHO...

14 Martie 2008 20:14

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
You didn't understand me!

What I suggested was:
"the diverse ceremonies" instead of" the diversity among ceremonies"

14 Martie 2008 20:18

goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
But then the sense would be lost. The requester means the ceremonies are rich in diversity, not only there are several ceremonies.

14 Martie 2008 20:31

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
That's why I suggested: "the diverse features of the ceremonies