Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Esperanto-Englanti - 2. ĉi tiu esplorado estas farita kiel priskribita...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EsperantoEnglantiBrasilianportugali

Otsikko
2. ĉi tiu esplorado estas farita kiel priskribita...
Teksti
Lähettäjä alireza
Alkuperäinen kieli: Esperanto

2. ĉi tiu esplorado estas farita kiel priskribita enciklopedia, kiu inkluzivas la tutan civilazician historian de ĉi tiu lando. Sed la plej grava celo de ĉi tiu libro estas prezenti al ĉiuj la diversecon inter ceremonioj kaj ilia kontentiĝo.

Otsikko
2. This research has been done as a descriptive encyclopedia
Käännös
Englanti

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Englanti

2. This research has been done as a descriptive encyclopedia, which includes the whole civilised history of this land. But the most important goal of this book is presenting to everyone the diverse features of the ceremonies and the satisfaction they provide.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 8 Huhtikuu 2008 01:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Maaliskuu 2008 19:33

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
the diverse ceremonies may sound better.

14 Maaliskuu 2008 19:46

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
In order not to repeat the same stem [the text already has "diversity"], what if "the diversity among the several ceremonies"?

14 Maaliskuu 2008 20:41

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
What?
I didn't get you.

You can also say:

the diverse features of the ceremonies.

14 Maaliskuu 2008 19:57

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
As you firstly suggested, we'd have "the diversity among the diverse ceremonies". A bit repetitive, IMHO...

14 Maaliskuu 2008 20:14

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
You didn't understand me!

What I suggested was:
"the diverse ceremonies" instead of" the diversity among ceremonies"

14 Maaliskuu 2008 20:18

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
But then the sense would be lost. The requester means the ceremonies are rich in diversity, not only there are several ceremonies.

14 Maaliskuu 2008 20:31

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
That's why I suggested: "the diverse features of the ceremonies