Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - ’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăSpaniolă

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...
Text
Înscris de ozgun28
Limba sursă: Turcă

insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu keskinleştirip kuvvetlendirmek için biraz yenilgi ve umutsuzluk gerekir.Bir ağaç kovuğunda ya da su oluğunda yaşamamız gerekir demek istemiyorum;ama yiğitliği metaneti öğrenmek zorundasınız
Observaţii despre traducere
öz anlaşılır bir anlam ifade etmesini istiyorum

Titlu
Human beings need problems
Traducerea
Engleză

Tradus de smy
Limba ţintă: Engleză

Human beings need problems. A little amount of defeat and desperation is required to sharpen and reinforce the soul. I don't mean that we should live in a tree hollow or in a penstock; but you have to learn the valor and the fortitude.
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 9 Februarie 2008 21:53