Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Alemán - das gastfreundliche und familiengeführte hotel...

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánInglésGriego

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
das gastfreundliche und familiengeführte hotel...
Texto a traducir
Propuesto por bülent çaygökçe
Idioma de origen: Alemán

das gastfreundliche und familiengeführte hotel mit seinem deutschprechendem personal bietet ihnen ein angenehmes umfeld mit einer vielfalt an freizeitmöglichkeiten in Sarımsaklı - Ayvalık
Última corrección por Francky5591 - 8 Julio 2007 18:38





Último mensaje

Autor
Mensaje

8 Julio 2007 18:20

Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Hello, bülent çaygökçe, in German all the substantives have to be typed using capital letters.

Please could you edit your text using them? Thanks a lot!

Note that if you don't edit as told above, your text will be submitted in the "meaning only" mode, so it may be worth to be edit with the right way to type these substantives, if you want to get an accurate translation of your text.

Thank you for your attention.