Cucumis - Gratis översättning online
. .



Originaltext - Tyska - das gastfreundliche und familiengeführte hotel...

Aktuell statusOriginaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaEngelskaGrekiska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
das gastfreundliche und familiengeführte hotel...
Text att översätta
Tillagd av bülent çaygökçe
Källspråk: Tyska

das gastfreundliche und familiengeführte hotel mit seinem deutschprechendem personal bietet ihnen ein angenehmes umfeld mit einer vielfalt an freizeitmöglichkeiten in Sarımsaklı - Ayvalık
Senast redigerad av Francky5591 - 8 Juli 2007 18:38





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Juli 2007 18:20

Francky5591
Antal inlägg: 12396
Hello, bülent çaygökçe, in German all the substantives have to be typed using capital letters.

Please could you edit your text using them? Thanks a lot!

Note that if you don't edit as told above, your text will be submitted in the "meaning only" mode, so it may be worth to be edit with the right way to type these substantives, if you want to get an accurate translation of your text.

Thank you for your attention.